Talk:truthiness

Page contents not supported in other languages.
From Wiktionary

I would prefer to leave etymology to en.wiktionary.--Brett 19:50, 20 March 2008 (UTC)[reply]

I don't usually bring it over but I don't see how it could hurt, especially when the source of the word has particular significance like it does in this case. · Tygrrr... 19:56, 20 March 2008 (UTC)[reply]
I think it works against the simplicity of a page.--Brett 21:20, 20 March 2008 (UTC)[reply]
I agree with Tygrrr here, there a few exceptional cases where it makes sense and this is one of them.--Jared 23:05, 20 March 2008 (UTC)[reply]
If you're concerned about the word itself (etymology) being unsimple, we can always simplify it to something like "Origin". · Tygrrr... 00:46, 21 March 2008 (UTC

No, it's not this wording per se; it's just the issue of having one more section on the page. Also, I don't think there's any principled reason to say that truthiness is especially deserving of an etymological description. --Brett 01:55, 21 March 2008 (UTC)[reply]

It could be changed to a usage note, since it has qualities of one (and this is why I say it makes since here). Alternately, the old meaning could be added as {{obsolete}} (or whatever makes "(old)"}. It seems that in this case this is more a usage note than an strict etymology anyway.--Jared 06:13, 21 March 2008 (UTC)[reply]